Ύποπτος φυγής
zoom in
12.17€ -27% 8.88€

Ο Σωτήρης Παστάκας γεννήθηκε στη Λάρισα το 1954. Σπούδασε ιατρική στη Ρώμη κι από το 1985 εργάζεται ως ψυχίατρος στην Αθήνα. Έχει δημοσιεύσει εννέα ποιητικές συλλογές και μεταφράσει σύγχρονους Ιταλούς ποιητές, όπως ο Σάντρο Πέννα, ο Βιτόριο Σερένι, ο Ουμπέρτο Σάμπα και ο Αλφόνσο Γκάτο. Το 2007 συμμετείχε στο Διεθνές Φεστιβάλ Ποίησης στον Άγιο Φραγκίσκο, Καλιφόρνια. Ιδρυτής της ηλεκτρονικής επιθεώρησης ποιητικής τέχνης.


[Απόσπασμα από κείμενο παρουσίασης εκδότη ή έκδοσης]

Γιάννης Γκούμας

Γιάννης Γκούμας (Μεταφραστής)

Ο Γιάννης Γκούμας (1940) είναι ποιητής, μυθιστοριογράφος, μεταφραστής, ηθοποιός του θεάτρου, του κινηματογράφου και της τηλεόρασης, συνθέτης του Νέου Κύματος και τραγουδιστής. Γεννημένος στην Αθήνα, μεγάλωσε και σπούδασε στην Αγγλία, όπου έζησε είκοσι χρόνια. Συγγραφέας οκτώ ποιητικών συλλογών στα αγγλικά, πέντε στα ελληνικά (σε μετάφραση) και μιας τρίγλωσσης συλλογής στα αγγλικά, ελληνικά και τουρκικά. Διετέλεσε αντιπρόεδρος της οικογενειακής ναυτιλιακής εταιρείας στον Πειραιά για αρκετά χρόνια. Το 1994 εγκατέλειψε τη θέση αυτή, για να αφοσιωθεί στην καριέρα του ηθοποιού, παίζοντας μεταξύ άλλων στο Εθνικό Θέατρο και το Κρατικό Θέατρο Βορείου Ελλάδος. Τα "Πορτρέτα της ωριμότητας" περιλαμβάνουν 89 ανέκδοτα στην πλειοψηφία τους ποιήματα της τελευταίας πενταετίας και είναι η πρώτη έκδοση που ο Γιάννης Γκούμας μεταφράζει τον εαυτό του από τα αγγλικά. Αγγλόφωνος ποιητής -τα ποιήματά του έχουν κυκλοφορήσει από σημαντικούς αγγλικούς εκδοτικούς οίκους- έχει μεταφράσει ο ίδιος Έλληνες ποιητές στα αγγλικά (Εγγονόπουλο, Ασλάνογλου, Εμπειρίκο, Σαχτούρη, κ.α.). Ποιήματά του έχουν μεταφραστεί στα Γερμανικά, Τουρκικά, Αραβικά, Σερβοκροατικά, Ιταλικά, Ουγγρικά, Εσθονικά και Ελληνικά.

Σωτήρης Παστάκας

Σωτήρης Παστάκας (Συγγραφέας)

Ο Σωτήρης Παστάκας (ποιητής, μεταφραστής, δοκιμιογράφος, ραδιοφωνικός παραγωγός, πεζογράφος, δάσκαλος βιωματικής γραφής, ανθολόγος) γεννήθηκε το 1954 στη Λάρισα, όπου και ζει. Σπούδασε Ιατρική στη Ρώμη. Για τριάντα χρόνια εργάστηκε ως ψυχίατρος στην Αθήνα.


Έχει εκδώσει μεταφράσεις ιταλικής ποίησης, δοκίμια, διηγήματα και δεκαεφτά ποιητικές συλλογές.


Έχει μεταφραστεί σε δεκαέξι γλώσσες και έχει διαβάσει ποιήματά του σε διάφορα διεθνή φεστιβάλ ποίησης (Σαν Φρανσίσκο, Σαράγιεβο, Σμύρνη, Ρώμη, Νάπολη, Σιένα, Κάιρο, Κωνσταντινούπολη, κ.ά.). Για το 2021 υπήρξε επίσημος προσκεκλημένος στο 31ο Διεθνές Φεστιβάλ Ποίησης του Μεδεγίν, στην Κολομβία. Τρία ποιητικά έργα του (η ανθολογία Corpo a corpo και οι συλλογές Jorge και Monte Egaleo) κυκλοφορούν στην Ιταλία, όπου τιμήθηκε με το Βραβείο NordSud το 2016, μία (Food Line) στις ΗΠΑ και η προσωπική του ανθολογία (Cuerpo a cuerpo), σε μετάφραση Χοσέ Αντόνιο Μορένο Χουράδο στην Ισπανία.


Το 2019 χάρισε τα βιβλία του στη Δημοτική Βιβλιοθήκη Ραψάνης, όπου θα φιλοξενηθεί και το προσωπικό του αρχείο. Είναι μέλος της Εταιρείας Συγγραφέων από το 1994.


Το 2021 χρίστηκε εθνικός συντονιστής στην Ελλάδα από το Παγκόσμιο Ποιητικό Κίνημα (WPM, World Poetry Movement - Movimiento Poético Mundial).


Δείτε όλα τα βιβλία του συγγραφέα

Εκδότης:
Τόπος Έκδοσης:
Θεσσαλονίκη
Τόμος:
1
Δέσιμο:
Χαρτόδετο
Σελίδες:
131
Διαστάσεις:
20x13
Βάρος:
0.183 κιλά

Αξιολογήσεις

Γράψε μια αξιολόγηση