Το ιερό στη ζωή και την τέχνη
zoom in
Προσθήκη στα αγαπημένα

Το ιερό στη ζωή και την τέχνη

Philip Sherrard

Τα κείμενα αυτού του τόμου προσπαθούν να μας κάνουν να κατανοήσουμε την σημασία της ιερότητας είτε αναλύοντας τον χαρακτήρα της, είτε διερευνώντας τις συνθήκες κάτω από τις οποίες εμφανίζεται στη ζωή και στην τέχνη μας, είτε παρουσιάζοντας τις συνέπειες όταν την αρνούμαστε. . . Η έννοια ενός εντελώς βέβηλου κόσμου - ενός κόσμου ολοκληρωτικά αποϊεροποιημένου - είναι μια αρκετά σύγχρονη εφεύρεση του ανθρώπινου μυαλού, ενώ η προσπάθεια για την πρακτική της εφαρμογή, για την ανάδειξή της σε πρότυπο σύμφωνα με το οποίο πρέπει να προσδιορίζουμε τις κύριες μορφές της κοινωνικής, οικονομικής, πολιτικής και προσωπικής μας ζωής, είναι ακόμη πιο πρόσφατη· στην πραγματικότητα μόνο τώρα συνειδητοποιούμε την τεράστια αυτοκαταστροφή που περικλείει. (. . .)


[Απόσπασμα από το κείμενο στο οπισθόφυλλο της έκδοσης]

Philip Sherrard

Philip Sherrard (Συγγραφέας)

Ο Philip Sherrard (1922-1995) υπήρξε συγγραφέας, ποιητής, μεταφραστής, ακαδημαϊκός, θεολόγος και πρεσβευτής της ελληνικής ορθόδοξης παράδοσης. Γεννήθηκε στην Οξφόρδη, σπούδασε στο Κέιμπριτζ και στο Λονδίνο και έζησε πολλά χρόνια στην Ελλάδα, στην Εύβοια, μαζί με τη σύντροφό του Denise Harvey. Πίστευε ότι ο μεταβυζαντινός πολιτισμός της Ελλάδας ήταν ουσιαστικά και οργανικά δεμένος με την πνευματική παράδοση της Ανατολικής Ορθόδοξης Εκκλησίας και αφιέρωσε μεγάλο μέρος της ζωής του στη μετάδοση αυτής της ιδέας, ιδιαίτερα στον τομέα της σύχρονης ελληνικής ποίησης. Το έργο του είναι πρωτοπόρο σε πολλούς τομείς και για πολλούς άνοιξε νέους δρόμους στον μύθο και τη φαντασία, καθώς και στη θεολογία. Η παρακαταθήκη του περιλαμβάνει μεταφράσεις προς τα αγγλικά έργων των Α. Σικελιανού, Κ. Π. Καβάφη, Γ. Σεφέρη και Ο. Ελύτη, οι οποίες άφησαν το στίγμα τους στα ελληνικά γράμματα στο εξωτερικό. Philip Sherrard (1922-1995) was well-known for his many contributions to the understanding and promotion of the literature and thought of the Greek world. He was educated in Cambridge and London. Among his most notable works in this respect are the: "The Marble Threshing Floor: Studies in Modern Greek Poetry"; "The Greek East and the Latin West"; "Constantinople: the Iconography of a Sacred City"; "Athos, the Holy Mountain"; "The Pursuit of Greece"; "The Wound of Greece"; and his translations, in collaboration with Edmund Keeley, of the poetry of Cavafy, Sicelianos, Seferis and Elytis. He was also the translator and editor (with G. E. H. Palmer and Kallistos Ware) of "The Philokalia", a collection of texts by the spiritual masters of the Orthodox Christian tradition. A book of his own poetry was published in the last year of his life. A profound, commited and imaginative thinker, his theological and metaphysical writings embrace a wide range of subjects, from the study of the division of Christendom into the Greek East and the Latin West, to the spiritualized potential of sexual love and the restoration of a sacred cosmology. He has spent part of his life in Evia, Greece.
Δείτε όλα τα βιβλία του συγγραφέα

Ιωσήφ Ροηλίδης (Μεταφραστής)


Εκδότης:
Τόπος Έκδοσης:
Αθήνα
Τόμος:
1
Δέσιμο:
Χαρτόδετο
Σελίδες:
218
Διαστάσεις:
23x17
Βάρος:
0.446 κιλά

Αξιολογήσεις

Γράψε μια αξιολόγηση