Διαθέσιμο κατόπιν παραγγελίας
Αποστέλλεται την ίδια ή την επόμενη εργάσιμη
ISBN:
9789600332568
Κατηγορίες:
Έτος κυκλοφορίας
Εκδότης
Ο Πινόκιο είναι ένας ξύλινος κούκλος που από τη στιγμή της γέννησής του φανερώνει την ξεχωριστή προσωπικότητά του: είναι ταυτόχρονα ώριμος και ανώριμος, πονηρός και αφελής, μικρόψυχος και μεγαλόψυχος, δραστήριος και τεμπέλης· παρά το ξύλινο σκαρί του είναι ένα παιδί που ζει και ονειρεύεται σαν τόσα άλλα. Γύρω του ένας κόσμος μεγάλων, ένας κόσμος συχνά άδικος, όπου ο Πινόκιο θα ζήσει τις δικές του συναρπαστικές περιπέτειες: θα γνωρίσει μια σειρά από αξέχαστα πρόσωπα, θα δει τη μύτη του να μεγαλώνει κάθε φορά που θα λέει ψέματα, θα αναγκαστεί να χωρίσει από τα πιο αγαπημένα του πρόσωπα, θα μεταμορφωθεί σε γάιδαρο ή σε σκυλί, θα κινδυνέψει να σκοτωθεί από τα χέρια ψεύτικων φίλων, θα μάθει να επιβιώνει σε κάθε κατάσταση -ακόμα και στην κοιλιά ενός θαλάσσιου κήτους.
Το αριστουργηματικό παραμύθι (1881) του Κολόντι -εδώ σε μια νέα μετάφραση του αυθεντικού κειμένου- όχι μόνο αποδεικνύει την αντοχή του στο χρόνο, αλλά φαντάζει σήμερα πιο μαγευτικό από ποτέ.
[Απόσπασμα από το κείμενο στο οπισθόφυλλο της έκδοσης]
Ο συγγραφέας, μεταφραστής και δημοσιογράφος Ανταίος Χρυσοστομίδης (1952-2015), γιος του ιστορικού στελέχους της Αριστεράς Σοφιανού Χρυσοστομίδη και της Ειρήνης, γεννήθηκε το 1952 στο Κάιρο. Σπούδασε αρχιτεκτονική στην Αρχιτεκτονική Σχολή του Πανεπιστημίου της Ρώμης και εργάστηκε μέχρι το 1982 ως αρχιτέκτονας. Στην Ιταλία οργανώθηκε πολιτικά στο ΚΚΕ Εσωτερικού. Υπήρξε ηγετικό στέλεχος της νεολαίας του κόμματος, "Ρήγας Φεραίος", και η δημοσιογραφική του διαδρομή ξεκίνησε από το περιοδικό της "Θούριος". Στη συνέχεια εργάστηκε σε περιοδικά μαζικής κυκλοφορίας και συνεργάστηκε με την εφημερίδα "Αυγή", όπου υπέγραφε τη λογοτεχνική σελίδα "Περιδιαβάζοντας". Το 1998 ανέλαβε τη διεύθυνση της σειράς ξένης λογοτεχνίας των εκδόσεων Καστανιώτη, όπου επιμελήθηκε την έκδοση έργων συγγραφέων απ΄ όλο τον κόσμο, αναδεικνύοντάς την σε πρότυπο για τα ελληνικά εκδοτικά δεδομένα. Μετέφρασε στα ελληνικά έργα του Ίταλο Καλβίνο, του Αντόνιο Ταμπούκι (όλα τα έργα του που κυκλοφορούν στα ελληνικά), του Κούρτσιο Μαλαπάρτε, του Αλμπέρτο Μοράβια, του Ντάριο Φο, του Λεονάρντο Σάσα, του Ντίνο Μπουτζάτι και άλλων σπουδαίων Ιταλών συγγραφέων. Το 1999 δημοσίευσε μαζί με τον Αντόνιο Ταμπούκι το βιβλίο "Ένα πουκάμισο γεμάτο λεκέδες" (Εκδόσεις Άγρα). Επίσης εξέδωσε τα βιβλία "Λεωνίδας Κύρκος, η δυναμική της ανανέωσης" (2011), "Οι κεραίες της εποχής μου", τόμος Α΄ και Β΄ (2012 και 2013, αντίστοιχα), και τα τρία στις εκδόσεις Καστανιώτη. Από το 2006 έως το 2013 ήταν υπεύθυνος μαζί με τη Μικέλα Χαρτουλάρη της σειράς ντοκιμαντέρ "Οι κεραίες της εποχής μας", στην ΕΡΤ, η οποία παρουσίασε στο ελληνικό κοινό σημαντικούς εν ζωή ξένους συγγραφείς στο περιβάλλον ζωής και δημιουργίας τους. Ως μεταφραστής δίδαξε μετάφραση σε μεταπτυχιακά τμήματα του Πανεπιστημίου Αθηνών και στο Ευρωπαϊκό Κέντρο Μετάφρασης Λογοτεχνίας (ΕΚΕΜΕΛ). Το 2003 βραβεύτηκε με το Κρατικό Βραβείο Ξένης Λογοτεχνικής Μετάφρασης για το μυθιστόρημα του Αντόνιο Ταμπούκι, "Είναι αργά, όλο και πιο αργά". Το 2004 το Ιταλικό Κράτος του απένειμε τον τίτλο του Ιππότη Εργασίας, τιμώντας τον για την προσφορά του στην εξάπλωση του ιταλικού πολιτισμού. Στις ευρωεκλογές του 2014 ήταν υποψήφιος με το κόμμα της Δημοκρατικής Αριστεράς (ΔΗΜΑΡ). Έφυγε ξαφνικά από τη ζωή στην Αθήνα στις 14 Αυγούστου 2015, μετά από επιπλοκές στην υγεία του. Η πολιτική κηδεία του, σύμφωνα με την τελευταία επιθυμία του, έγινε στο Α΄ Νεκροταφείο.
Το πραγματικό του όνομα ήταν Κάρλο Λορεντσίνι, γεννήθηκε στη Φλωρεντία στις 24 Νοεμβρίου 1826 και πέθανε στην ίδια πόλη στις 26 Οκτωβρίου 1826, σε ηλικία 64 ετών. Έζησε στην περίοδο της ιταλικής ανασυγκρότησης, υπερασπίστηκε την προσάρτηση της Τοσκάνης στο Πιεμόντε και πήρε το ψευδώνυμο Κολόντι από ένα χωριό της Μπρέσια, όπου είχε γεννηθεί η μητέρα του. Αρχειοφύλακας και δημοσιογράφος κυκλοφόρησε δύο εφημερίδες, έγραψε κωμωδίες και μυθιστορήματα και αφοσιώθηκε στην παιδική λογοτεχνία, παρουσιάζοντας παλιά παραμύθια. Έγραψε εκπαιδευτικά βιβλία που γνώρισαν μεγάλη επιτυχία, αλλά η φήμη του οφείλεται αποκλειστικά στον Πινόκιο που δημοσιεύτηκε σε τεύχη της Εφημερίδας. Μεταφρασμένο σε όλες τις γλώσσες είναι το παραμύθι όλων των λαών και όλων των χωρών, και θεωρείται παγκοσμίως το αριστούργημα της παιδικής λογοτεχνίας.
Δείτε όλα τα βιβλία του συγγραφέα
Η Νόνκα Πετκόβα γεννήθηκε στη Βουλγαρία. Τα παιδικά της χρόνια τα πέρασε σ΄ ένα γραφικό χωριό, περικυκλωμένο από δασωμένα βουνά. Σπούδασε μηχανολόγος-μηχανικός στο Πολυτεχνείο. Ένα ραντεβού με τον γλύπτη και ζωγράφο Ιβάν Δημητρόβ, όμως, την γύρισε στα χρώματα και στα πινέλα. Στην Ελλάδα άρχισε να εικονογραφεί παραμυθένιες ιστορίες τις οποίες κάποιοι άνθρωποι τις έχουν ζήσει ή ακούσει κάπου, κάποτε, και τις έγραψαν για να τις διαβάζουμε όταν αισθανόμαστε παιδιά.