Το δράμα είναι ένα δημιούργημα του ελληνικού πνεύματος, που διατηρεί από τη γένεσή του μέχρι σήμερα την ιδιαίτερη ικανότητα να ανανεώνει τη δυναμική του, να προσαρμόζεται σε διαφορετικά πολιτισμικά συμφραζόμενα και να τα μπολιάζει με τη δική του πνοή. Σημαντικά βιβλία που αφορούν στο δράμα μεταφράστηκαν τα τελευταία χρόνια στην ελληνική, όμως η μετάφραση του βιβλίου του Pickard-Cambridge αποτελούσε επιτακτικό ζητούμενο για την ελληνική βιβλιογραφία του δράματος. Το βιβλίο, μολονότι εκ του τίτλου του φαίνεται να αναφέρεται αποκλειστικά στις δραματικές εορτές της Αθήνας, στην πραγματικότητα δεν περιορίζεται μόνο στην Αθήνα· οι θεματικές του καλύπτουν περιοχές εκτός Αθηνών (για παράδειγμα στο Κεφάλαιο για τους διονυσιακούς τεχνίτες), αλλά και τα αρχαιολογικά ευρήματα και οι ποικίλες πηγές που χρησιμοποιούν οι συγγραφείς, διευρύνουν τους ορίζοντές του. [...]
(από τον Πρόλογο)
Μαρία Υψηλάντη (Μεταφραστής)
Ηλίας Τσολακόπουλος (Μεταφραστής)
John Gould (Συγγραφέας)
Ο Τζων Γκουλντ (John Algernon Gould, 1927-2001) υπήρξε ένας από τους λαμπρότερους μελετητές της αρχαίας ελληνικής γραμματείας. Σπούδασε στο πανεπιστήμιο του Κέμπριτζ και δίδαξε στα πανεπιστήμια της Οξφόρδης και του Σουώνση, πριν ολοκληρώσει τη σταδιοδρομία του στο πανεπιστήμιο του Μπρίστολ ως κάτοχος της έδρας αρχαίων ελληνικών Henry Overton Wills. Το ερευνητικό του έργο επικεντρώθηκε κυρίως στον Ηρόδοτο, στην αρχαία ελληνική τραγωδία και σε ζητήματα της αρχαίας ελληνικής θρησκείας.
Δείτε όλα τα βιβλία του συγγραφέα