Εξαντλημένο στον εκδοτικό οίκο
ISBN:
9789604351329
Κατηγορίες:
Έτος κυκλοφορίας
Εκδότης
Το 1914, την ώρα που η Ιρλανδία διεκδικεί την αυτοδιάθεσή της, ο δεκαοχτάχρονος Γουίλι Νταν κατατάσσεται εθελοντικά στον βρετανικό στρατό, για να πολεμήσει στα χαρακώματα του Α΄ Παγκοσμίου Πολέμου.
"Στη Φλάνδρα, όπου αντηχεί το "γρύλισμα του Θανάτου", ο Γουίλι μαθητεύει στον πόλεμο· στην πείνα, στην παγωνιά, στην αναμονή και στον φόβο που σου τρώει τα σωθικά, πριν από την επίθεση με αέριο μουστάρδας, αυτό το απόκοσμο "κίτρινο νέφος". Μετά από ένα χρόνο "σκληραγωγημένος αλλά και στοιχειωμένος απ΄ όλη αυτή τη φρίκη", ο Γουίλι παίρνει άδεια. Πριν προλάβει να χαρεί τη ζεστασιά των δικών του και της Γκρέτα, της μνηστής του, πρέπει να ξαναφύγει, υπό τις επευφημίες του πλήθους. Λίγο αργότερα, όταν το πλήθος διαλύεται, οι στρατιώτες παίρνουν διαταγή να βγουν στους δρόμους. Είναι το Ματωμένο Πάσχα, η εξέγερση μιας μερίδας Ιρλανδών κατά της βρετανικής κυριαρχίας, η αρχή του εμφυλίου πολέμου. Κι ο Γουίλι, σαν χαμένος, θα βρεθεί στο Βέλγιο με τη στολή του λεκιασμένη από το αίμα ενός νεαρού αντάρτη.
Από εκείνη τη στιγμή, ο πόλεμος θα πάρει άλλη τροπή για τον στρατιώτη Νταν, παγιδευμένο ανάμεσα στο χρέος να υπηρετήσει τον βρετανικό στρατό και τον οίκτο που νιώθει για τους εξεγερμένους που καταδιώκονται στο Δουβλίνο από αυτό τον ίδιο στρατό. Όσο η διαμάχη παρατείνεται, όσο αυξάνουν οι απώλειες στο τάγμα των Βασιλικών Τυφεκιοφόρων του Δουβλίνου, τόσο μεγαλώνει η απόσταση ανάμεσα σ΄ αυτούς και τους συμπατριώτες τους στην πατρίδα, που σιγά σιγά θα τους γυρίσουν την πλάτη.
Ο Σεμπάστιαν Μπάρυ, όμως, δεν λησμόνησε αυτούς τους "στρατιώτες χωρίς πατρίδα", αυτά τα φαντάσματα μιας διπλά τραγικής ιστορίας, και τους αποτίει φόρο τιμής. Κεντημένο με μια γλώσσα όπου η ωμότητα, η βία και η απόγνωση αμιλλώνται έναν τρυφερά ποιητικό λόγο, αυτό το υπέροχο μυθιστόρημα ακούγεται και σαν συγκλονιστικό τραγούδι μέσα στη μακριά, πολύ μακριά ιρλανδική νύχτα".
Christine Rousseau, "Le Monde"
Ο Σεμπάστιαν Μπάρυ γεννήθηκε στο Δουβλίνο το 1955 και σπούδασε στο περίφημο Τρίνιτι Κόλετζ της γενέτειρας του. Ξεκίνησε γράφοντας τα θεατρικά έργα "Boss Grady΄ s Boys" (1988), "The Steward of Christendom" (1995), "Our Lady of Sligo" (1998), "The Pride of Parnell Street" (2007), και το 1998 δημοσίευσε το πρώτο του μυθιστόρημα, το "The Whereabouts of Eneas McNulty" (στα ελληνικά "Η οδύσσεια του Ινίας ΜακΝάλτυ", από τις εκδόσεις Πόλις). Ακολούθησαν τα μυθιστορήματα "Annie Dunne" (2002), "A Long Long Way" (2005, στα ελληνικά "Μακριά, πολύ μακριά", από τις εκδόσεις Πόλις), το οποίο βρέθηκε στη βραχεία λίστα του βραβείου Μπούκερ. Στην ίδια θέση βρέθηκε και το 2008 με το μυθιστόρημα του "The Secret Scripture" ("Η μυστική γραφή", μτφρ. Αύγουστος Κορτώ, Εκδόσεις Καστανιώτη, 2009). Έχει κερδίσει πολλά έγκυρα βραβεία της Ιρλανδίας και της Μ. Βρετανίας.
Δείτε όλα τα βιβλία του συγγραφέα
Η Μαργαρίτα Ζαχαριάδου γεννήθηκε στην Αθήνα το 1969. Λίγο μετά την ολοκλήρωση των σπουδών της στην Ιστορία (Πανεπιστήμιο Αθηνών και Πανεπιστήμιο της Konstanz) άρχισε να ασχολείται επαγγελματικά με τη μετάφραση από τα αγγλικά και τα γερμανικά, καθώς και με τη μετάφραση προς τα αγγλικά. Δίδαξε για πολλά χρόνια μετάφραση στο ΕΚΕΜΕΛ και στο ΕΚΕΒΙ, καθώς και ελληνικά σε αλλοδαπούς. Έχει καταπιαστεί σχεδόν με όλα τα λογοτεχνικά είδη και με πάμπολλους σημαντικούς συγγραφείς, κλασικούς και σύγχρονους. Στις πιο πρόσφατες δουλειές της συγκαταλέγονται "Ο σηματωρός" του Charles Dickens, "Το άγρυπνο μάτι του Sheridan Le Fanu" και "Το σώμα του εγκλήματος" (Ανθολογία κλασικών αστυνομικών διηγημάτων), όλα από τις Εκδόσεις Άγρα, καθώς και "Ο πόλεμος των κόσμων" του Franz Kafka (Πατάκης), "Ομαδικό πορτρέτο με μία κυρία" και "Μπιλιάρδο στις εννιάμισι" του Heinrich Boll (Πόλις). Το 2011 τιμήθηκε με το βραβείο του Daniel Mendelsohn "Χαμένοι", και το 2013 με το βραβείο μετάφρασης του ελληνικού τμήματος της ΙΒΒΥ για το βιβλίο του Patrick Ness "Το τέρας έρχεται". Το 2014 κυκλοφόρησε από τις εκδόσεις Πόλις το πρώτο της βιβλίο με τίτλο "Το παρόν αποτελεί προϊόν μυθοπλασίας".