Κυριακάτικες συναντήσεις με το σινεμά της λογοτεχνίας: Νοέμβριος 2004 - Απρίλιος 2005
zoom in
Προσθήκη στα αγαπημένα

Κυριακάτικες συναντήσεις με το σινεμά της λογοτεχνίας: Νοέμβριος 2004 - Απρίλιος 2005

Απόλλων Filmcenter Cinemax Class

Συλλογικό έργο

Συλλογικό έργο (Συγγραφέας)


Δείτε όλα τα βιβλία του συγγραφέα

Σωκράτης Καμπουρόπουλος

Σωκράτης Καμπουρόπουλος (Επιμέλεια)

Ο Σωκράτης Καμπουρόπουλος γεννήθηκε στο Βόλο το 1962. Σπούδασε στο Τμήμα Χημικών Μηχανικών του ΕΜΠ και κινηματογράφο, μεταξύ 1984-87 στη Σχολή της Ευγενίας Χατζίκου. Συμμετείχε σε ταινίες των Λ. Παπαστάθη και Δ. Θέου. Συνεργάστηκε με τη Γενική Γραμματεία Έρευνας και Τεχνολογίας, μεταξύ 1988-1991, ως αξιολογητής ερευνητικών προγραμμάτων, με την Ελληνική Εταιρεία Τοπικής Ανάπτυξης και Αυτοδιοίκησης και δίδαξε, για ένα χρόνο, στο Πολυτεχνείο Κρήτης. Εργάστηκε, επίσης, ως διευθυντής, σε εταιρεία της Τοπικής Αυτοδιοίκησης στην Κρήτη (ΑΝΕΤΕΚ ΑΕ). Μεταξύ 1996-2014 εργάστηκε ως ειδικός σύμβουλος στο Εθνικό Κέντρο Βιβλίου, υπεύθυνος για τις έρευνες ("Παρατηρητήριο του βιβλίου") και τα προγράμματα για τους συντελεστές του βιβλίου ("Βιβλιονέτ", "Παρατηρητήριο Ψηφιακού Βιβλίου") και, εκ παραλλήλου, για τις εκδηλώσεις "βιβλίο και σινεμά". Μεταξύ 2014-2015 φοίτησε στην Εθνική Σχολή Δημόσιας Διοίκησης. Μεταξύ Ιουλίου 2016-Αυγούστου 2018 υπήρξε συντονιστής της Ομάδας Εργασίας για τη Χάραξη Στρατηγικής για το Βιβλίο του Υπ. Πολιτισμού, από κοινού με την Έφη Γιαννοπούλου (παρουσίαση προτάσεων: Μάιος/Ιούνιος 2017), και, παράλληλα, εργάστηκε ως αποσπασμένος σύμβουλος για θέματα βιβλίου στο πολιτικό γραφείο των Υπουργών Πολιτισμού Αρ. Μπαλτά και Λ. Κονιόρδου. Έχει συνεργαστεί με τα περιοδικά "Διαβάζω" και "Book Press" με άρθρα για την αγορά του βιβλίου και συνεντεύξεις με συγγραφείς (Jens Christian Grondal, Henrik Nordbrand, Daniel Kehlmann, Ingo Schulze, Boualem Sansal, Bahaa Taher, Ylljet Alicka, Andre Schiffrin, κ.ά.). Γράφει και μεταφράζει ποίηση από τα αγγλικά. Μεταξύ 2009-2012 συμμετείχε στη διοργάνωση των Ελληνοααγγλικών Συναντήσεων Μετάφρασης Ποίησης στις Λεύκες της Πάρου και στο Ευρωπαϊκό Κέντρο Δελφών. Έχει μεταφράσει από τα αγγλικά ποίηση των Paula Meehan, Theo Dorgan, Ciaran Carson, Fiona Sampson, Brendan Kennelly, Seamus Heaney, William Carlos Williams, κ.ά. και επιμελήθηκε τη συλλογική μετάφραση των σκανδιναβών ποιητριών Inger Christensen, Pia Tafdrup και Pia Juul ("Ποίηση", τχ. 25 & 26, 2005), καθώς και τη συλλογική δημοσίευση έργων Ελλήνων ποιητών στα αγγλικά ("Poetry Review", τεύχος 102:1, Άνοιξη 2012). Ποιήματα και μεταφράσεις του έχουν δημοσιευτεί στα λογοτεχνικά περιοδικά "Ποίηση", "Παρέμβαση", "Ποιητική", "Οροπέδιο", "Τεφλόν", "Poema" [www.e-poema.eu], frear.gr, "Little Red Leaves", "New American Writing", "Partentheses", "Poetry Review".

Χρήστος Μήτσης

Χρήστος Μήτσης (Επιμέλεια)

Ο Χρήστος Μήτσης είναι κριτικός κινηματογράφου, αρχισυντάκτης, από το 1989, και στη συνέχεια διευθυντής (μετά την αποχώρηση του Γιώργου Τζιώτζιου), μεταξύ 1997-2007, του περιοδικού "Σινεμά". Υπήρξε από τους βασικούς εμπνευστές και διοργανωτές του κινηματογραφικού φεστιβάλ της Αθήνας, "Νύχτες Πρεμιέρας". Επίσης, διετέλεσε υπεύθυνος προγραμματισμού, την περίοδο 2004-2005, του δικτύου αιθουσών "Filmcenter" του Ελληνικού Κέντρου Κινηματογράφου. Μετά τον θάνατο του Μπάμπη Ακτσόγλου, το 2007, ανέλαβε τη θέση του κριτικού κινηματογράφου στο περιοδικό "Αθηνόραμα".

Τόμος:
1
Δέσιμο:
Μαλακό εξώφυλλο
Διαστάσεις:
21χ21
Βάρος:
0.4 κιλά

Αξιολογήσεις

Γράψε μια αξιολόγηση