Ιστορίες ενός γιατρού
zoom in
Προσθήκη στα αγαπημένα

Ιστορίες ενός γιατρού

Ανθολογημένες από τον Robert Coles

William Carlos Williams

14.50€ -27% 10.59€
  • Διαθέσιμο κατόπιν παραγγελίας

    Αποστέλλεται την ίδια ή την επόμενη εργάσιμη

  • ISBN:

    9789606151514

  • Κατηγορίες:

    Νουβέλα , Ποίηση

  • Έτος κυκλοφορίας

    2020

  • Εκδότης

    Αρμός

Ο Γουίλιαμς έχει μεταφραστεί ως τώρα ελάχιστα στα ελληνικά και πολλοί στην Ελλάδα τον αγνοούσαν μέχρι την εντυπωσιακή ταινία Πάτερσον του Τζιμ Τζάρμους. Στις Ιστορίες ενός Γιατρού καταφέρνει κάτι μοναδικό. Ξεδιπλώνει –με μεγάλη συγγραφική μαεστρία– την ταυτόχρονη ευαισθησία και σκληρότητα της ιατρικής, πλάι στις φτωχές εργατικές κοινότητες της Αμερικής, και μας αποκαλύπτει την εικόνα μιας πλευράς της χώρας του αποκλεισμένης από το αμερικανικό όνειρο.
Το βιβλίο αυτό, πέρα από υψηλή λογοτεχνία, είναι μια μαρτυρία γραμμένη από έναν γιατρό που νοιαζόταν για τους ανθρώπους και που ήξερε να διακρίνει όλες τις αποχρώσεις της ανθρωπιάς, των αντοχών και των ορίων τους στον εαυτό του και στους άλλους. Χωρίς διακρίσεις. Χωρίς υποκρισίες. Είναι μια περιγραφή της άσκησης της ιατρικής που δεν χάνει ίχνος από την ιατρική της ακρίβεια και τη θεραπευτική της δύναμη. Η αξία της όμως πολλαπλασιάζεται λόγω της κοινωνικής και ψυχολογικής ευαισθησίας αλλά και τη διεισδυτική ματιά ενός σπουδαίου ποιητή.

Γιάννης Ζέρβας

Γιάννης Ζέρβας (Μεταφραστής)

Γεννήθηκε στην Αθήνα το 1959. Σπούδασε ιατρική στην Αθήνα και ψυχιατρική στη Νέα Υόρκη, απ΄ όπου επέστρεψε το 1992. Έκτοτε ζει και εργάζεται στην Αθήνα. Είναι επίκουρος καθηγητής ψυχιατρικής στην Ιατρική Σχολή του Πανεπιστημίου Αθηνών. Έχουν εκδοθεί τα εξής βιβλία του: "Τζούλια" (Τραμ, 1983), "Ο μετανάστης" (Άγρα, 1986), "Τοιχογραφία" (Άγρα, 1992), "Κλειδωμένος στο γραφείο" (Άγρα, 1997), "Η πυξίδα της άνοιξης" (΄Αγρα, 2001), "Τζούλια 2" (΄Αγρα, 2010). Έχει μεταφράσει με την Παυλίνα Παμπούδη το βιβλίο του T.S.Eliot "Το εγχειρίδιο πρακτικής γατικής του γερο-Πόσουμ" (Άγρα, 2000) και με την Ευαγγελία Ανδριτσάνου το σύνολο του έργου του Irvin Yalom στα ελληνικά.. Έχει μεταφράσει ποίηση και πεζά των: William Carlos Williams, Ted Hughes, Pierre Reverdy, Seamus Heany, Lee Breuer και Sylvia Plath για το περιοδικό "Ποίηση", το θέατρο και τις εκδόσεις "Άγρα".

Ειρήνη Παπαθανασίου (Μεταφραστής)


William Carlos Williams

William Carlos Williams (Συγγραφέας)

O William Carlos Williams γεννήθηκε στο Rutherford του New Jersey στις 17 Σεπτεμβρίου του 1883, όπου πέρασε το μεγαλύτερο μέρος της ζωής του, ασχολούμενος με την ποίηση και την παιδιατρική και πέθανε το 1963. Ήταν ανάμεσα στις μεγαλύτερες μορφές που πρωτοστάτησαν στην επανάσταση της ποίησης του αιώνα μας, στενός φίλος του Ezra Pound. Προσπάθησε με το έργο του να εκφράσει την ουσία της σύγρονής του αμερικανικής ζωής, χρησιμοποιώντας μια ποιητική γλώσσα που αντικατοπτρίζει το ρυθμό της.
Δείτε όλα τα βιβλία του συγγραφέα

Robert Coles (Ανθολόγος)


Εκδότης:
Τόπος Έκδοσης:
Αθήνα
Τόμος:
1
Δέσιμο:
Χαρτόδετο
Σελίδες:
252
Διαστάσεις:
21x14
Βάρος:
0.385 κιλά

Αξιολογήσεις

Γράψε μια αξιολόγηση