Ηλιόπετρα
zoom in
12.68€

Για τον Χούλιο Κορτάσαρ η "Ηλιόπετρα" είναι το "ωραιότερο ερωτικό ποίημα της λατινοαμερικανικής λογοτεχνίας". Για τον Πέρε Ζιμφερρέρ, ένα έργο που "η ιστορική σημασία του για την ισπανική γλώσσα είναι συγκρίσιμη με εκείνη της Έρημης χώρας του Έλιοτ για την αγγλική". Για τους περισσότερους κριτικούς και αναγνώστες ανά τον κόσμο, η "Ηλιόπετρα" είναι το διασημότερο και σημαντικότερο ποίημα του Οκτάβιο Πας, εκείνο που του χάρισε το βραβείο Νομπέλ.

Με αφορμή την συμπλήρωση μισής εκατονταετίας από την πρώτη δημοσίευση του έργου, το 1957 στην Πόλη του Μεξικού, ο Κώστας Κουτσουρέλης προτείνει μια νέα απόδοση της "Ηλιόπετρας" στα ελληνικά. Η ελληνική έκδοση συμπληρώνεται από εκτενή πραγματολογικό και κριτικό σχολιασμό.

Octavio Paz

Octavio Paz (Συγγραφέας)

Ο Οκτάβιο Παζ γεννήθηκε το 1914 στην πόλη του Μεξικού και σπούδασε στο πανεπιστήμιο της γενέτειράς του. Δημοσίευσε το πρώτο του βιβλίο με ποιήματα στην Ισπανία, το 1937. Στη συνέχεια εκδόθηκαν πολλά ποιητικά έργα του, ανάμεσα στα οποία η περίφημη "Πέτρα του ήλιου" (1957). Ακολούθησε καριέρα διπλωμάτη, μετά το 1945, και στο διάστημα 1962-1968 χρημάτισε πρεσβευτής του Μεξικού στις Ινδίες. Το 1968, ωστόσο, παραιτήθηκε του αξιώματός του διαμαρτυρόμενος για την αιματηρή καταστολή των φοιτητικών διαδηλώσεων στο Μεξικό κατά τη διάρκεια των Ολυμπιακών Αγώνων. Στη διάρκεια της δεκαετίας του ΄70 δίδαξε στο Κέιμπριτζ και για μια περίοδο στο Χάρβαρντ. Έγραψε, παράλληλα με την ποίηση, πολλά δοκίμια με αφορμή τα προσφιλή του θέματα, που ήταν η διασταύρωση των διαφόρων τάσεων στη σύγχρονη ποίηση, οι ανατολικές φιλοσοφίες και οι αρχαίοι πολιτισμοί της Αμερικής. Θεωρείται ένας απ΄ τους πιο σημαντικούς ποιητές και θεωρητικούς της λατινοαμερικανικής λογοτεχνίας. Το 1990 τιμήθηκε με το βραβείο Νόμπελ. (φωτογραφία: Isolde Ohlbaum)
Δείτε όλα τα βιβλία του συγγραφέα

Κώστας Κουτσουρέλης

Κώστας Κουτσουρέλης (Μεταφραστής)

Ο Κώστας Κουτσουρέλης γεννήθηκε το 1967 στην Αθήνα. Σπούδασε νοµικά και μεταφραστική στην Ελλάδα και τη Γερμανία. Δημοσίευσε ποίηση, έργα για τη σκηνή, δοκίμια και μελέτες. Στις μεταφράσεις του περιλαμβάνονται έργα των Σαίξπηρ, Νοβάλις, Ρίλκε, Κάφκα, Γκόττφρηντ Μπεν, Οκτάβιο Πας κ.ά. Τα κριτικά του κείμενα περιστρέφονται γύρω από την εγχώρια και ξένη λογοτεχνία και σκέψη. Έγραψε το λιμπρέτο της όπερας δωματίου Ο Μιχαήλ Άγγελος στη Ρώμη που ανέβηκε το 2013 στο Μουσείο Μπενάκη σε μουσική σύνθεση Φίλιππου Τσαλαχούρη. Το 2015 παρουσίασε τον δραματικό μονόλογο Γράμμα στον Οδυσσέα Ελύτη στο Μέγαρο Μουσικής. To 2010 εκπροσώπησε την ελληνική ποίηση στη Βεστφαλία της Γερμανίας, στις εκδηλώσεις «Ρουρ-Πολιτιστική Πρωτεύουσα της Ευρώπης». Δίδαξε δημιουργική γραφή στο Ίδρυμα Σινόπουλου και λογοτεχνική μετάφραση στο ΕΚΕΜΕΛ, το Πανεπιστήμιο Αθηνών και το Ινστιτούτο Γκαίτε.

Διακρίσεις: Βραβείο Λάμπρου Πορφύρα της Ακαδημίας Αθηνών (2013), Βραβείο Άρη Αλεξάνδρου (2012), Βραβείο Λογοτεχνικής Μετάφρασης από τη Γερμανική Γλώσσα (2012).

Διευθύνει την επιθεώρηση λόγου και ιδεών Νέο Πλανόδιον. Έχει γράψει ποιήματα, δοκίμια και δράματα. Από τις εκδόσεις Κίχλη κυκλοφορούν η ποιητική του σύνθεση Νύχτα (2017) και οι μεταφράσεις: Ράινερ Μαρία Ρίλκε, Η Δευτέρα Παρουσία (2012) και Γιαν Βάγκνερ, Το σπουργίτι του Γκέρικε και άλλα ποιήματα (2018), καθώς και το διπλό βιβλίο Η κόρη μου / Ουίλλιαμ Μπ. Γέητς, Προσευχή για την κόρη μου (2020).

 


Εκδότης:
Τόπος Έκδοσης:
Αθήνα
Τόμος:
1
Δέσιμο:
Χαρτόδετο
Σελίδες:
102
Διαστάσεις:
21x14
Βάρος:
0.208 κιλά

Αξιολογήσεις

Γράψε μια αξιολόγηση