Εξαντλημένο στον εκδοτικό οίκο
ISBN:
9789604420810
Κατηγορίες:
Έτος κυκλοφορίας
Εκδότης
Μια εικοσιοκτάχρονη ευτραφής κοπέλα που «γεννήθηκε με την ψυχή μιας χοντρής, και ήταν απλώς ζήτημα χρόνου να ταιριάξει το περίβλημα στο περιεχόμενο»· ένας τριαντάρης που «η κίτρινη γραβάτα του έχει πατήσει τα πενήντα και η μπεζ καμπαρντίνα του θα ταίριαζε και στον παππού του»· μια σαραντάρα που ο άντρας της: «Ευτυχώς δε μαντεύει τη σκέψη μου. Γι` αυτό μου δίνει ένα ευρώ να του πω τι σκέφτομαι. Σε λίγο θα του δίνω εγώ ένα ευρώ να μου πει τι σκέφτομαι, και λίγα χρόνια αργότερα, καλά να είμαστε, θα του δίνω δύο ευρώ να μου πει τι να σκεφτώ»· ένας σαραντάρης εργένης (δουλειά-σπίτι-δουλειά) που διασταυρώνεται θανάσιμα με έναν πλασιέ βιβλίων· μια σαραντάρα αποτυχημένη επιχειρηματίας που διασταυρώνεται με έναν Πολωνό μετανάστη. . . Οι μοναχικοί πρωταγωνιστές αυτού του βιβλίου, που χαρτογραφεί τη σύγχρονη πόλη με δραματική ακρίβεια και αφηγηματικό νεύρο, έχουν δύο δυνατότητες σωτηρίας: ή να αυτοκαταστραφούν ή να ξεφύγουν δια παντός στην πρoσωπική τους «ζώνη του λυκόφωτος».
[Απόσπασμα από το κείμενο στο οπισθόφυλλο της έκδοσης]
Ο Άρης Μαραγκόπουλος γεννήθηκε στην Αθήνα το 1948. Σπούδασε ιστορία, αρχαιολογία και ιστορία της τέχνης στο Πανεπιστήμιο Αθηνών και στο Πανεπιστήμιο Paris I (Σορβόννη), στο Παρίσι. Εργάστηκε ως επιμελητής εκδόσεων, κειμενογράφος, κριτικός βιβλίου, μεταφραστής και εκδότης. Έχει εκδώσει περισσότερα από είκοσι βιβλία πεζογραφίας και κριτικής και ισάριθμες μεταφράσεις (από τα γαλλικά και τα αγγλικά). Γράφει κριτική βιβλίου και ιδεών στoν Tύπο και στα σχετικά με τη λογοτεχνία περιοδικά. Είναι ιδρυτικό στέλεχος των εκδόσεων "Τόπος", όπου διευθύνει το τμήμα λογοτεχνίας. Έχει ασχοληθεί επί μακρόν με το έργο του Τζέιμς Τζόις για το οποίο έχει εκδώσει τρεις μελέτες, η πιο γνωστή από αυτές, το "Ulyssess: Οδηγός ανάγνωσης", έχει κάνει πολλαπλές εκδόσεις (1995, 2001, 2010). Τον Απρίλιο 2018 εκδόθηκε η κριτική / μεταφραστική ανάγνωση του συγγραφέα στο μεταθανάτιο έργο του Τζόις "Τζάκομο Τζόις". Τα τελευταία του μυθιστορήματα συγκροτούν την πολιτική / ιστορική "Τριλογία της συντροφικής ζωής": Η Μανία με την Άνοιξη (Τόπος 2009), "Το Χαστουκόδεντρο" (Τόπος 2012) και το "Πολ και Λόρα, ζωγραφική εκ του φυσικού" (Τόπος 2016). Εκτενέστερες πληροφορίες στην προσωπική ιστοσελίδα του συγγραφέα: www.arisgrandmangr.com
Η Λίζα Σαμλόγλου γεννήθηκε και ζει στην Αθήνα. Σπούδασε στην Ελλάδα οικονομικά και συνέχισε στην Αγγλία μεταπτυχιακά στη λογοτεχνική μετάφραση (Πανεπιστήμιο του Essex). Διασκεύασε το θεατρικό έργο "Νύχτα και μέρα", του Τομ Στόπαρντ, για το ραδιόφωνο της ΕΡΤ (1986). Έχει μεταφράσει πεζογραφία: Τζέιν Αν Φίλιπς, "Μηχανές ονείρων" (Εστία, 1988), Κάθριν Μάνσφιλντ, "Κάτι παιδιάστικο μα τόσο φυσικό" (Πατάκης, 1998), Patricia Dunker, "Στα ίχνη μιας παραίσθησης -για τον Φουκώ" (Τραυλός, 1999). Επί σειρά ετών ανέπτυξε επιχειρηματική δραστηριότητα με έμφαση στο μάρκετινγκ. Υπήρξε εκδότρια και αρχισυντάκτρια εμπορικού περιοδικού. Τα διηγήματα και οι νουβέλες της συλλογής "Η πόλη με τους εργένηδες" (Ελληνικά Γράμματα, 2005) είναι η πρώτη της συγγραφική δουλειά.
Δείτε όλα τα βιβλία του συγγραφέα