Η περιοδεία του δέους
zoom in
7.00€
  • Διαθέσιμο κατόπιν παραγγελίας

    Αποστέλλεται την ίδια ή την επόμενη εργάσιμη

  • ISBN:

    9789605654733

  • Κατηγορίες:

    Δοκίμια

  • Έτος κυκλοφορίας

    2024

11 Μαρτίου 2020 - 5 Μαΐου 2023. Πρόκειται για τις επίσημες ημερομηνίες έναρξης και λήξης της πρόσφατης πανδημίας Covid-19. Ενός 100% παγκοσμίου πολέμου, του οποίου ίσως ο ακριβέστερος χαρακτηρισμός θα ήταν πλανητικός. Υπό την έννοια, ότι στην συγκεκριμένη περίπτωση ο εχθρός εισέβαλε ήδη από τα μέσα Δεκεμβρίου 2019 στην πόλη Ουχάν της Κεντρικής Κίνας σαν εξωγήινος και προσέβαλε εν συνεχεία ολόκληρο τον πλανήτη. Ο ηγήτωρ πάντως της πανδημίας, ο Κορωνοϊός, παρότι προς το παρόν εξασθενημένος, συνεχίζει να μάχεται. Χωρίς να αποσκοπεί στην θανάτωση των θυμάτων του, πράγμα, που θα σήμαινε και την δική του εξόντωση, ανανεώνει τις στολές παραλλαγής του υπό την μορφή των μεταλλάξεων και συνεχίζει να «επιχειρεί». Ήδη από το δεύτερο ποίημα του βιβλίου οι κορωνογονείς του τον καθοδηγούν: Η εποχή μας πιά/ Δεν ευνοεί τις εκστρατείες./ Πόλεμο κάνεις / Και με μια περιοδεία. Την περιοδεία του δέους. Η οποία εκτυλίσσεται και εξελίσσεται σε πολλά και διάφορα επεισόδια. Σε σταθμούς και λιμάνια, σε γηροκομεία και νοσοκομεία, ακόμη και σε μια χωμάτινη σκακιέρα, ή ένα νεκροτομείο ποιημάτων. Σε γήπεδα και διαδηλώσεις. Σε ερωτικές κλίνες ή νεκροκρέβατα. Όπως σε κάθε πόλεμο δεν λείπουν ασφαλώς και οι εμφύλιες διαμάχες. Εν προκειμένω κυριαρχεί εκείνη για τα εμβόλια. Αλλά αν «ο τρώσας και ιάσεται», ίσως και στενάχωρα λόγια μπορούν να ξορκίσουν το κακό. ‘Επεα, όπως κι αν τα χαρακτηρίσει κανείς. Πτερόεντα. ‘Η απλώς, εμβόλιμα.
Θεόδωρος Π. Ζαφειρίου

Θεόδωρος Π. Ζαφειρίου (Συγγραφέας)

Ο Θ. Π. Ζαφειρίου γεννήθηκε το 1952 στην Αθήνα. Κατάγεται από τη Λάρισα. Σπούδασε νομικά στην Αθήνα και την Γερμανία. Έχει εκδώσει τις ποιητικές συλλογές: "Αγνώστων λοιπών στοιχείων" (1988), "Απόβαρο" (1997), "Αντίγραφα χωρίς πρωτότυπο" (2000), "Ημίμετρα" (2003), "Ο αριθμός που λείπει" (2006), "Για μια ομοιοκαταληξία" (2008), "Ξηροί καρποί" (2012) και σε δίγλωσση έκδοση (ελληνικά και γαλλικά σε μετάφραση της Janine Kaminski) την ποιητική σύνθεση "Φτού ξελεφτερία" ("1, 2, 3! Delivrance", 2009). Συμμετείχε επίσης σε ομαδικές ποιητικές ανθολογίες. Μεταφράσεις του, κυρίως γερμανών, γερμανόφωνων και σουηδών ποιητών, δημοσιεύτηκαν, κατά καιρούς, σε λογοτεχνικά περιοδικά. Συνεργάσθηκε κυρίως με τα περιοδικά "Η Λέξη" και "Λύχνος", που εκδίδεται στην Γαλλία, από την ΄Εδρα Αρχαίων και Νέων Ελληνικών Σπουδών του Πανεπιστημίου της Aix-en-Provence. Στον "Λύχνο" και σε γαλλική μετάφραση της Janine Kaminski δημοσιεύτηκε το διήγημά του "Autokinesie" ("Αυτοκίνηση", 2012). Ποιήματά του μεταφράστηκαν στα γαλλικά από την Renee Jacquin και την Janine Kaminski και στα σουηδικά από τον Jan-Henrik Swahn. Μία επιλογή τους παρουσιάστηκε σε "Φεστιβάλ Ποίησης" (Poesifestivalen), στη Στοκχόλμη, τον Σεπτέμβριο του 2007. Μια επιλογή επίσης από τις συλλογές "Ο αριθμός που λείπει" και "Για μια ομοιοκαταληξία" με τον τίτλο "Athenes en poemes", σε μετάφραση της Janine Kaminski, κυκλοφόρησε στο Παρίσι το 2010. Στα γαλλικά, από την Janine Kaminski, μεταφράστηκε και η συλλογή του "Ξηροί καρποί" ("Fruits secs", Athenes, 2013), "Τα κακά ποιήματα" (Mechants poemes, Athenes, 2014), "Τα καροτσάκια" (Les chariots, Athenes, 2015) και "Σαρκοτροπία" (Entropie de la chair, Athenes, 2015). Μία συγκεντρωτική (κατ’ επιλογήν) έκδοση ποιημάτων του κυκλοφόρησε στην Αθήνα το 2015 με τίτλο "Ποιήματα: Επιτομή".
Δείτε όλα τα βιβλία του συγγραφέα

Τόπος Έκδοσης:
Αθήνα
Τόμος:
1
Δέσιμο:
Μαλακό εξώφυλλο
Σελίδες:
67
Διαστάσεις:
17Χ12
Βάρος:
0.4 κιλά

Αξιολογήσεις

Γράψε μια αξιολόγηση