I am the God Hermes
zoom in
Προσθήκη στα αγαπημένα

I am the God Hermes

Tales from the Greek Myths

Κώστας Πούλος

6.60€ -24% 5.02€

I am the god Hermes, the messenger of the gods. I was born in a cave and on the very first day of my life I accomplished so many feats that other people cannot achieve in their entire lives. I got out of my cradle, walked hundreds of kilometres across the country, created the very first lyre, stole the god Apollo’s cattle and then went back to my cave to sleep. When I grew up I defied Argus, the invincible monster with the hundred eyes.

The series Tales from Greek Mythology offers a new reading of the ancient Greek myths. They are not old, worn-out stories, but gripping tales of timeless human adventures, containing all the fears and joys that have marked and continue to mark the human soul.

Σοφία Παπαδοπούλου

Σοφία Παπαδοπούλου (Εικονογράφος)

Γεννήθηκε στη Θεσσαλονίκη το 1979. Σπούδασε στο Δημοκρίτειο Πανεπιστήμιο Θράκης, στο Τμήμα Επιστημών της Εκπαίδευσης στην Προσχολική Ηλικία της Σχολής Επιστημών Αγωγής. Εργάζεται ως νηπιαγωγός εδώ και δέκα χρόνια στα Ιδιωτικά Εκπαιδευτήρια Ε. Μαντουλίδη. Η ίδια συστήνεται ως εξής: "Σοφία να με λέτε εσείς, γιατί στον κόσμο των μικρών παιδιών ως "καπελού" συστήνομαι. Ταξιδεύουμε μαζί με τρόπο μαγικό. Γνώρισα πολλά παιδιά, που όλα έχουν πάντα κάτι να μου πουν, αλλά και πολλά κρυμμένα μυστικά".


Κώστας Πούλος

Κώστας Πούλος (Συγγραφέας)

Ο Κώστας Πούλος γεννήθηκε στον Ελικώνα της Βοιωτίας. Σπούδασε κλασική φιλολογία στο Πανεπιστήμιο Αθηνών και βυζαντινή-νεοελληνική φιλολογία στα Πανεπιστήμια του Βίρτσμπουργκ και του Μονάχου. Εργάστηκε ως φιλόλογος στη μέση εκπαίδευση σε ημερήσια και εσπερινά γυμνάσια και λύκεια στην Ελλάδα και το εξωτερικό. Καρπός των μεταπτυχιακών σπουδών του είναι οι βραβευμένες (Εταιρεία Μεταφραστών Λογοτεχνίας) μεταφράσεις βυζαντινών "μυθιστορημάτων" στη νεοελληνική. Έχει γράψει βιβλία για ενήλικες ("Σχεδόν Θάλασσες", εκδόσεις Το Ροδακιό) και κυρίως για παιδιά. Στον τομέα της παιδικής λογοτεχνίας ειδικότερα έχει γράψει, μεταφράσει και διασκευάσει πολλά έργα. Ορισμένα από τα βιβλία του έχουν μεταφραστεί σε ξένες γλώσσες ή έχουν παρασταθεί στο θέατρο.


Δείτε όλα τα βιβλία του συγγραφέα

Λύο Καλοβυρνάς

Λύο Καλοβυρνάς (Μεταφραστής)

Ο Λύο Καλοβυρνάς (1970) ασχολείται επαγγελματικά με τη μετάφραση και τη συμβουλευτική ψυχικής υγείας (ψυχοθεραπεία). Έχει μεταφράσει πάνω από 30 βιβλία αγγλικής και δανικής λογοτεχνίας, ενώ παράλληλα ασχολείται, ως εθελοντής, με δράσεις ενημέρωσης και ευαισθητοποίησης στον τομέα του ΗΙV/ΑIDS και των ανθρώπινων δικαιωμάτων. Είναι διευθυντής του περιοδικού 10% (www.tenpercent.gr), το οποίο ευαισθητοποιεί, μεταξύ άλλων, για τις διακρίσεις λόγω σεξουαλικού προσανατολισμού και για το δικαίωμα στη διαφορά. Έργα του: "Πέφτω" (Οξύ, 2001), "Αστάρτη, οικογενειακή γεωγραφία" (Μεταίχμιο, 2003), "Θεϊκό συνταγολόγιο, συνταγές για να φτιάξετε τον δικό σας Θεό" (Περίπλους, 2005) και "Πλαθολόγιο λέξεων" (3η έκδοση, Intro Books 2006). Προσωπική ιστοσελίδα: www.lyo.gr.


Εκδότης:
Τόμος:
1
Δέσιμο:
Χαρτόδετο
Σελίδες:
40
Διαστάσεις:
20.5x14
Βάρος:
0.074 κιλά

Αξιολογήσεις

Γράψε μια αξιολόγηση