Διηγήματα και μονόπρακτα
zoom in
Προσθήκη στα αγαπημένα

Διηγήματα και μονόπρακτα

Μια επιλογή

Anton Pavlovich Chekhov

9.13€ -24% 6.94€
  • Διαθέσιμο κατόπιν παραγγελίας

    Αποστέλλεται την ίδια ή την επόμενη εργάσιμη

  • ISBN:

    9789601612034

  • Κατηγορίες:

    Πεζογραφία

  • Έτος κυκλοφορίας

    2004

  • Εκδότης

    Πατάκη

Eκατό χρόνια έχουν περάσει από το θάνατο του Αντόν Τσέχοφ σε μια λουτρόπολη του Μέλανα Δρυμού. Ο Ρώσος συγγραφέας ήταν πενήντα τεσσάρων ετών· πίσω του άφησε θεατρικά έργα (το `Θείο Βάνια`, τις `Τρεις αδελφές`, το `Βυσσινόκηπο`, το `Γλάρο`), νουβέλες, μονόπρακτα (όπως την `Πρόταση γάμου` και τις `Βλαβερές συνέπειες του καπνού`), καθώς και πλήθος διηγήματα που δημοσιεύτηκαν στη διάρκεια της ζωής του (μερικά απ` αυτά στο σατιρικό έντυπο `Τζιτζίκι`) ή που έμειναν στα συρτάρια του. Ο Τσέχοφ, όπως οι μεγαλύτεροι συγγραφείς του κόσμου, ασχολήθηκε με όλα τα είδη της πεζογραφίας και συνέδεσε το όνομά του με μισόν αιώνα ανθρώπινης ιστορίας: με την προεπαναστατική κατάσταση των πραγμάτων στη Ρωσία, με το θέατρο Στανισλάφσκι, που μόλις γεννιόταν· πολυγραφότατος και σε πείσμα της παλιάς γενιάς, που έβρισκε τα έργα του `χωρίς δράση`, ο Τσέχοφ κατόρθωσε να ταυτιστεί με τη ρωσική `ψυχή` και να γίνει ο μάγος της. Το έργο του, αν και δεν του λείπει το χιούμορ, φέρνει τη σκιά του θανάτου, της αποσύνθεσης, της απελπισίας· οι ήρωές του παραμένουν ανήμποροι και νοσταλγικοί. Ο ίδιος έζησε τη φτώχεια και τον πατρικό αυταρχισμό -γεννήθηκε στο Ταγκαρόνγκ, ανάμεσα σε Έλληνες γείτονες- κι έπειτα τη φτώχεια των άλλων: σπούδασε ιατρική και την άσκησε χωρίς φιλοδοξία και χωρίς ανταμοιβές· σύντομα την εγκατέλειψε για τη λογοτεχνία. Εργαζόταν πάντα πολύ: πίστευε πως η ομορφιά της ζωής πηγάζει από την εργασία· η εργασία, οι κακουχίες και οι στερήσεις συνέβαλαν στο να προσβληθεί από φυματίωση. Αν και καθιερωμένοι συγγραφείς, όπως ο Τολστόι, του επιτέθηκαν, ο Τσέχοφ δεν άργησε να βρει τη θέση του στα ρωσικά γράμματα: η γαλήνια απελπισία του, η ακρίβεια της γλώσσας και των συναισθημάτων, ο βήχας που μοιάζει να ακούγεται πίσω από κάθε αστραφτερό διάλογο, η πολιτική του ανεξαρτησία συναρμολογούν το πορτρέτο ενός κλασικού. Όπως γράφει ο Ιβάν Μπουνίν στη βιογραφία του (1908), `ο Τσέχοφ ήταν ένας εξορκιστής... ο αληθινός του ήρωας είναι η απόγνωση...`, μια απόγνωση που περιγράφεται χωρίς βαρυσήμαντες λέξεις, χωρίς αφρώδη συναισθήματα και βίαιες αντιδράσεις, αλλά με την ειρωνεία και τη διαύγεια ενός αδυσώπητου αλλά φιλάνθρωπου παρατηρητή.


[Απόσπασμα από κείμενο παρουσίασης εκδότη ή έκδοσης]

Anton Pavlovich Chekhov

Anton Pavlovich Chekhov (Συγγραφέας)

Άντον Τσέχοφ (1860 - 1904): Πεζογράφος και θεατρικός συγγραφέας. Γεννήθηκε στο Ταγκανρόκ της Αζοφικής. Γιος μικροεμπόρου και εγγονός δουλοπάροικου, θα ζήσει δυστυχισμένα παιδικά χρόνια που θα σημαδέψουν ολόκληρη τη ζωή του. Αντικειμενικός, καίριος, λιτός, έδωσε με τα διηγήματα και τα θεατρικά του έργα ένα ανεπανάληπτο μωσαϊκό της ρωσικής ζωής, όπου σαρκάζει την κακότητα και τη βλακεία, την έπαρση και την απληστία, την υποκρισία και τη σκληρότητα. Μοναδικός παρατηρητής, αποτύπωνε γλαφυρά τα φαινόμενα και τα μη φαινόμενα, φωτίζοντας τις κωμικές πλευρές των τραγικών στιγμών της ζωής και τις δραματικές πλευρές της γελοιότητάς της. Γνωστά διηγήματά του είναι: "Η στέπα" (1888), "Θάλαμος 6" (1892), "Οι χωρικοί" (1897), "Η αρραβωνιαστικιά" (1903). Θεατρικά του έργα είναι: "Ιβανόφ", "Πρόταση γάμου", "Η επέτειος", "Ο γλάρος", "Ο θείος Βάνιας", "Οι τρεις αδελφές", "Βυσσινόκηπος", "Πλατόνοφ" (ανέκδοτο όσο ζούσε).
Δείτε όλα τα βιβλία του συγγραφέα

Βασίλης Ντινόπουλος (Μεταφραστής)

Ο Βασίλης Ντινόπουλος γεννήθηκε το 1923 στα Τρίκαλα. Απόφοιτος της Σχολής Ευελπίδων και πτυχιούχος μηχανολόγος του Πανεπιστημίου του Άστον, στο Μπέρμιγκχαμ, αποστρατεύτηκε το 1974 ως ταξίαρχος. Αργότερα μελέτησε τη ρωσική γλώσσα (πτυχίο διδασκαλίας της ρωσικής του Ινστιτούτο Πούσκιν της Μόσχας) και μετέφρασε Ρώσους κλασικούς συγγραφείς. Από τις εκδόσεις της Εστίας κυκλοφορούν επίσης οι μεταφράσεις του των έργων του Άντον Τσέχωφ "Ο γλάρος", 1995 και "Η αγάπη και άλλα 32 διηγήματα", 1999.

Γιώργος Τσακνιάς

Γιώργος Τσακνιάς (Μεταφραστής)

Ο Γιώργος Τσακνιάς γεννήθηκε στην Αθήνα το 1968. Σπούδασε στην Ιταλική Σχολή Αθηνών και στο τμήμα Ιστορίας και Αρχαιολογίας της Φιλοσοφικής Σχολής του Αριστοτελείου Πανεπιστημίου Θεσσαλονίκης, με ειδίκευση στην ιστορία. Έκανε μεταπτυχιακές σπουδές στην έδρα Ιστορίας και Πολιτισμού των Σλαβικών Λαών, στο ίδιο Πανεπιστήμιο, με καθηγητή τον Φαίδωνα Μαλιγκούδη (τίτλος διατριβής: "Ο σλαβικός παγανισμός στις βυζαντινές και λατινικές μεσαιωνικές πηγές", 1997). Εργάζεται ως ερευνητής στο Ελληνικό Λογοτεχνικό και Ιστορικό Αρχείο του ΜΙΕΤ και είναι αρχισυντάκτης του blog πολιτισμού dim/art. Έχει ασχοληθεί με τη μετάφραση λογοτεχνίας, την επιμέλεια και το ιστορικό προλόγισμα βιβλίων, καθώς και με τη φωτογραφία (υπήρξε μέλος του Φωτογραφικού Ομίλου του ΑΠΘ, μεταξύ 1990-1994, δίδαξε ιστορία και αισθητική της φωτογραφίας στα ετήσια σεμινάρια του ομίλου, έχει δημοσιεύσει φωτογραφίες του σε βιβλία, έχει κάνει μία ατομική έκθεση στον εκθεσιακό χώρο του ΕΛΙΑ, τον Μάρτιο του 2006, και έχει λάβει μέρος σε πολλές ομαδικές, όπως η Photosynkyria 2005 στη Θεσσαλονίκη). Στις βουλευτικές εκλογές του 2012 ήταν υποψήφιος βουλευτής Ν. Φθιώτιδας με το κόμμα της Δημοκρατικής Αριστεράς.

Εκδότης:
Τόπος Έκδοσης:
Αθήνα
Τόμος:
1
Δέσιμο:
Χαρτόδετο
Σελίδες:
265
Διαστάσεις:
21x14
Βάρος:
0.353 κιλά

Αξιολογήσεις

Γράψε μια αξιολόγηση