6+1 δοκίμια για την Ποιητική του Αριστοτέλη
zoom in
Προσθήκη στα αγαπημένα

6+1 δοκίμια για την Ποιητική του Αριστοτέλη

Amelie Oksenberg Rorty

Μολονότι αποτελεί κοινότοπη και συχνά επαναλαμβανόμενη διαπίστωση ότι ένα από τα πάμπολλα κενά της εγχώριας κλασικής φιλολογίας συνίσταται στην έλλειψη μελετών για την αριστοτελική Ποιητική, δεν θεωρώ περιττό να υπογραμμίσω το παράδοξο της ύπαρξης μιας καταιγιστικής παραγωγής μεταφρασμένων και πρωτότυπων μελετών για τη νεότερη θεωρία της λογοτεχνίας, ενώ απουσιάζουν συμβολές για την Ποιητική, την αρχαιότερη θεωρητική πραγματεία για την ποίηση και το καταστατικό κείμενο για πολλές από τις σύγχρονες θεωρίες της λογοτεχνίας. Το κενό αυτό έρχεται να καλύψει εν μέρει η παρούσα μετάφραση επτά άρθρων από τη συλλογή δοκιμίων για την Ποιητική, που επιμελήθηκε η Amelie Oksenberg Rotry. (. . .)


[Απόσπασμα από το κείμενο του προλόγου]

Δανιήλ Ι. Ιακώβ (Επιμέλεια)

Ο Δανιήλ Ι. Ιακώβ γεννήθηκε στη Βέροια το 1947. Σπούδασε κλασική φιλολογία στη Φιλοσοφική Σχολή του Α.Π.Θ. και μετεκπαιδεύτηκε επί διετία στο πανεπιστήμιο της Τυβίγγης (Γερμανία). Ευτύχησε να έχει δασκάλους τους αείμνηστους Στυλιανό Καψωμένο και Λίνο Πολίτη, καθώς και τον διακεκριμένο καθηγητή Richard Kannicht. Το 1982 αναγορεύθηκε διδάκτωρ της Φιλοσοφικής Σχολής του Α.Π.Θ. και στη συνέχεια εξελίχθηκε σε όλες τις βαθμίδες της ακαδημαϊκής ιεραρχίας. Το 1992 εξελέγη καθηγητής της αρχαίας ελληνικής φιλολογίας στο Τμήμα Φιλολογίας του Α.Π.Θ. Κύριοι τομείς των ερευνητικών του ενδιαφερόντων είναι η αρχαία ελληνική τραγωδία, ο Πίνδαρος και η «Ποιητική» του Αριστοτέλη. Κατά καιρούς τον απασχόλησαν ζητήματα επιβίωσης της αρχαίας ελληνικής λογοτεχνίας στη νεοελληνική γραμματεία. Στις πολυάριθμες μεταφράσεις του συγκαταλέγεται το βιβλίο του Bruno Snell «Η ανακάλυψη του πνεύματος», Αθήνα 1981.

Κατερίνα Χατζοπούλου (Μεταφραστής)

Η Κατερίνα Χατζοπούλου γεννήθηκε το 1979 στην Καβάλα. Σπούδασε Κλασική Φιλολογία στο Αριστοτέλειο Πανεπιστήμιο Θεσσαλονίκης και συνέχισε μεταπτυχιακές σπουδές - Αρχαίας Ελληνικής Φιλολογίας με έμφαση στον Πλάτωνα και τις αρχαιοελληνικές γλωσσικές θεωρίες. Το 2004 πέρασε με εισαγωγικές εξετάσεις στο τμήμα Κοινωνιολογίας της Παντείου, σπουδές οι οποίες δεν ολοκληρώθηκαν καθώς το 2005 έγινε δεκτή για μεταπτυχιακές και διδακτορικές σπουδές στο Πανεπιστήμιο του Σικάγο. Το 2012 ολοκλήρωσε διδακτορικό πρόγραμμα στο χώρο της γλωσσικής αλλαγής και ειδικότερα της ιστορικής σημασιολογίας και σύνταξης. Υπήρξε υπότροφος του Ι.Κ.Υ. κατά τα προπτυχιακά και μεταπτυχιακά έτη, του Πανεπιστημίου του Σικάγο και του Ιδρύματος Υποτροφιών για Ανθρωπιστικές σπουδές Andrew W. Mellon. Απασχολήθηκε παράλληλα ως λεξικογράφος κατά τα έτη 2005-2009 και περιστασιακά ως μεταφράστρια, ενώ κατά τα έτη 2007-2011 εργάστηκε ως βοηθός καθηγητή και λέκτορας στο πανεπιστήμιο του Σικάγο. Από το 2013 διδάσκει μαθήματα Γλωσσολογία στο κέντρο μεταλυκειακής εκπαίδευσης New York College στη Θεσσαλονίκη.

Amelie Oksenberg Rorty (Συγγραφέας)


Δείτε όλα τα βιβλία του συγγραφέα

Εκδότης:
Τόπος Έκδοσης:
Θεσσαλονίκη
Τόμος:
1
Δέσιμο:
Χαρτόδετο
Σελίδες:
219
Διαστάσεις:
24x16
Βάρος:
0.44 κιλά

Αξιολογήσεις

Γράψε μια αξιολόγηση